Браво! Конечно, в Италии! Мы хотим, чтобы этот, надеемся, очень долгий путь взял своё начало среди идиллических холмов, пьяных виноградников и библейских оливковых рощ вечно чарующей Тосканы. |
Bravo! Natürlich in Italien! Wir möchten, dass dieser hoffentlich sehr lange Weg seinen Anfang in den idyllischen Hügeln, inmitten beschwipster Weingüter und biblischer Olivenhaine der ewig bezaubernden Toscana seinen Anfang nimmt. |
ГостиницаЗдесь мы будем жить и праздновать! Ближайший населённый пункт - Cozzano. Совсем недалеко расположены минимум три восхитительных городка, не посетить которые было бы просто преступлением против себя: Вольтера, Сан Джиминьяно и Чертальдо.
Адрес: Località Cozzano 56048 Volterra, Pisa http://www.ilpalagetto.com |
Das HotelHier werden wir wohnen und feiern! Das in der Nähe gelegene Dorf heißt Cozzano. In Reichweite befinden sich mindestens drei atemberaubende Städtchen, die nicht zu besichtigen ein Verbrechen gegen sich selbst wäre: Volterra, San Gimignano und Certaldo.
Die Adresse: Località Cozzano 56048 Volterra, Pisa http://www.ilpalagetto.com |
Мы были бы более чем счастливы пригласить вас пожить здесь, но тогда нам бы пришлось копить ещё лет пятьдесят. Боимся, что лет через пятьдесят это мероприятие доставило бы нам всем гораздо меньше радости...
Мы забронировали всю гостиницу, оплатить номера можно будет на месте. |
Wir wären überglücklich gewesen für unsere Gäste alle Kosten zu übernehmen. Doch wir befürchten, dass wir in dem Fall noch so um die fünfzig Jahre lang sparen müssten. Und in fünfzig Jahren würde diese Feier uns allen vielleicht nicht mehr so eine Freude machen...
Wir haben das ganze Hotel gebucht. Die Zimmer kann man bei der Abreise bezahlen. |
Расшифровка:
ВВ - завтрак включен (HB-полный пансион, FB - полупансион). Наш вариант - ВВ. 7 комнат по цене 42 евро на человека, плюс 12 комнат стоят на 5 евро дороже (за террасу). Стоимость комнаты на двоих за ночь составляет 84 евро или 89 евро соответственно. При заселении в двухместный номер в одиночку стоимость номера - 62 или 67 евро. Условие гостиницы: номера должны быть забронированы минимум на 3 ночи. |
Wie man das versteht:
BB - Zimmer mit Frühstuck, HB - Zimmer mit Halbpension, FB - mit Frühstuck, Mittag- und Abendessen. Unser Fall ist BB. Es gibt 7 Zimmer für 42 Euro pro Person/ Nacht und 12, die 5 Euro mehr kosten (für die Terrasse). Also kostet ein Zimmer für zwei pro Nacht 84 oder 89 Euro. Beim Benutzen eines Doppelzimmers allein kostet das Zimmer dementsprechend 62 oder 67 Euro. Hotel Bedingungen: die Zimmer müssen mindestens für 3 Nächte gebucht sein. |
КАРТА / KARTE
http://maps.google.de/maps/ms?msid=212983535608405396918.0004b6095c1654bbf77a2&msa=0&ll=43.536603,11.065979&spn=1.067224,2.469177
Близлежащие аэропорты - Флоренция и Пиза, но на поезде можно добраться до любого итальянского аэропорта. Надо только обращать внимание на то, как долго идет поезд.
|
Die Nah gelegene Flughäfen sind Pisa und Florenz, aber mit dem Zug kann man auch von jedem beliebigen italienischen Flughafen anreisen, man soll nur vor der Buchung prüfen, wie lange der Zug dauert und was er kostet.
|
Здесь можно посмотреть расписание и стоимость поездов.http://www.trenitalia.com Стоимость можно узнать только на пару месяцев вперед, так что для ориентировки лучше всего выбирать текущий месяц. Если вам удастся организоваться в группы, то мы поможем подыскать самый удобный вариант, как добраться из аэропорта. Возможны варианты групповых билетов на поезд или аренды машины. |
Das ist die Seite der Italienischen Bahn.http://www.trenitalia.com Um sich wegen dem Preis und der Reisedauer zu orientieren schaut Euch am besten Monate Januar-Februar an (für mehrere Monate im Voraus gibt es normalerweise keine Information) |